只要一提起赣南山歌,人们自然而然地便会想到闻名全国的兴国山歌,可你知道吗?于都山歌,尤其是“客味”十足的于都情歌,那可真称得上是赣南客家山歌中的另一朵奇葩。
俗话说:五里不同音,十里不同俗。作为赣南最大纯客家县份的于都,客家方言真可谓丰富多彩,它体现在于都的客家情歌中就更是韵味十足。因客家语还保留着相当一部分古汉语的成分,所以于都山歌就必须用于都客家方言去演唱,否则的话就韵味全无了。山歌,原本就是人民群众的口头创作,且以口头传唱作为发表方式和传播手段。比如这首“哥哥约妹柳树下,两人聊到月西斜。半夜三更露水大,郎脱衫衣给妹遮”。倘若用普通话去朗读便甚是拗口,可用客家方言去读却是一韵到底,朗朗上口。
所谓情歌,必然是男女之间相互爱慕,用歌来表达内心的情感,心有灵犀,互相呼应,所以对歌便是情歌的一个显著特点,其语言生动活泼、风趣诙谐。请看这一对俏冤家:“妹在屋下织绫罗,哥在门前唱山歌,山歌一唱心头乱,织错几尺花绫罗。你哇要怪哪一个?”明明是自己挡不住山歌的诱惑,却娇嗔的把责任推给对方,于是满心委屈地情哥哥开口了:“小小鲤鱼也红鳃,上江游到下江来,上江食了灵芝草,下江食了苦青菜,不为老妹郎唔来。”如此痴情的情哥哥还有什么可挑剔呢?
哪个男子不钟情,哪个女子不怀春?让我们再来欣赏一首情趣盎然的客家妹子相思曲吧!春光明媚,春水荡漾,一个身着红碎花褂子的妙龄客家妹子独坐在水塘边纳着绣花鞋垫,纳着纳着她却突然凝视着春风吹拂中的杨柳,情不自禁轻声细语地唱了起来:“老妹门前一口塘,一边柳来一边杨,只求老天起大风,杨缠柳来柳缠杨。老妹配个有情郎。”寥寥数语,一个热烈向往美好爱情的客家少女形象便跃然纸上了。
于都情歌虽是民间口头文学,但它继承和发扬了《诗经》等古典民间文学的优秀传统,十分讲究赋、比、兴等创作手法的灵活运用。有的是开门见山,直奔主题。比如这位莳田郎:“郎莳田来妹脱秧,四脚落地苦难当,又要抬头看老妹,又要横行对直行”。还有那位痴情妹:“听郎得病妹着惊,手提灯笼摸夜行,双手牵开烂蚊帐,问郎病情重也轻”。而有的情歌则比喻贴切,形象生动,给人以美好的艺术享受,“莲塘过去还有路,哥是灯芯妹是油,灯芯打从油边过,哥哥难舍妹难丢”。还有什么比“灯油”关系更为密切的呢?不过,那位老妹在情哥哥的眼里又是另外一种感觉了:“老妹哇事细细声,好比鸽子带响铃,鸽子带铃云中走,老妹带郎路中行”。在于都情歌中运用最广的除了“比”就是“兴”,有时又比、兴结合,并且常常是这样开头:“荷树叶子尖灵灵”,“桐子开花球打球”“石榴开花朵朵红”等等。甚至有的山歌的过门拉得还特别的长:“南风就冇北风凉,荷花就冇桂花香。高楼垒窝住燕子,梧桐树上落凤凰,老妹单爱有情郎。”而下面这首“歌为媒”,就是既有比,又有兴,比、兴糅合得恰到好处:“一阵日头一阵阴,一阵狂风吹竹林,狂风吹断嫩竹笋,山歌打动老妹心,我请山歌做媒人”。这种层层推进地着力渲染,实在是令人耳目一新。
多姿多彩的客家民情风俗,在于都的情歌中得到了淋漓尽致地展现:荷包、帕子、花巾、扇子、香袋等都是男女定情之物,物小情义重,最是热恋中的情人收藏之物。你瞧“荷包绣来白布里”、“老妹在房绣花巾”等,而于都帕子情歌中是这样唱的:“新做帕子二尺长,做起帕子好遮凉,哥哥莫嫌帕子短,帕子虽短情义长”。瞧,这位做帕子的老妹小嘴有多甜!又比如另一首情歌做兰裙:“新做兰裙四只角,做起兰裙老妹着,冇钱阿哥剪带子,有钱阿哥打银索。”我们知道,大凡客家女子都有着兰裙的习惯,别看小小一方兰裙,用处可大着呢,它既是一种劳动服,又是一种装饰品(有的兰裙绣有花边),更有一种包袱布的功能,有啥好东西没地方搁,只要提起兰裙下摆的两只角往胸前一塞,保管你万无一失。据我所知,一般新娘子的兰裙还必须用红绳子系着,大概是讨个吉利吧。而家庭殷实的人家自然就用银链做带子了。“郎坐上席妹坐前,两人坐拢好划拳。哥哥划个龙凤舞,老妹划个月团圆”。原来这客家情哥情妹之间还作兴喝酒划拳表达美好祝愿呢。若要说谈恋爱写情书这本来是司空见惯的事,可这位客家妹子收到情书后却着实为难了:“不该不该太不该,不该写信寄得来,明知老妹唔认字,介封天书喊谁开。”唉,这位糊涂的情哥哥简直是恋昏了头呀,他难道不晓得情妹妹不识字?怪不得伤心的老妹子急得象热锅上的蚂蚁似地将他好一阵子数落。
要说到于都情歌的句式结构,恐怕最常见的有这么三种,第一种(也是运用最广的一种)是一二四句押韵,第三句不论的四句式,比如这首“痴情郎”:“铜打门,铁打闩,老妹要嫁痛心肝,床上眼泪洗得面,床下眼泪开得船”。第二种就是一二四五句押韵,第三句不论的五句式,比如这首“单相思”:“老妹想郎想得痴,夜夜想郎郎唔知,眼泪湿透绣花枕,哭郎哭到月斜时,床底挖眼养鱼池”。而第三种则是一二四六句押韵,三、五两句不论的六句式,请看这首别具特色的“不般配”:“李叶圆来桃叶尖,老妹恋郎看脸面,青布衣服补白布,合色唔到样般连?井水拿来打布骨,桨头再好唔相粘”。语言俏皮活泼,生动贴切,简直是“客味”十足。
于都情歌有时还运用双关语:“饭甑放在锅中心,不曾烧火也哇蒸”,这里的“蒸”就是“真”的双关语,“郎有情来妹有意,砧板介平刀介利。郎会娶来妹会嫁,火烧砻间碓着哩。”这里的“碓”就是“对”的双关语。
于都情歌,内容丰富多彩,风格迥然各异。既有妙趣横生的“卯时天光雕子叫,妹在床上打阴笑,娘姥问我笑嘛格,刚刚迷梦坐花轿,可惜日子还冇到。”又有形象生动的“条羹舀水碟子装,莫怪老妹唔大方。初学恋郎妹冇胆,嫩草还冇经过霜。”更有野味十足的“鸭嘴就冇鸡嘴尖,郎嘴就冇妹嘴甜。前年同妹亲个嘴,至今还象蜜糖甜。”当然也有私下偷情的“十五十六大月光,郎穿白衣难进房。姐在房中拜三拜,拜出乌云遮月光。”
绚丽多姿的于都客家情歌,为我们形象地展示出了一幅幅客家民情风俗的生活画卷,同时也为于都客家婚俗的研究提供了极其详实的历史资料和文字依据。于都情歌,作为客家文化宝库中一颗璀璨的明珠必将放射出更加独特地光辉!(姚玉凤 文)
|